El historiador y antropólogo Michel Pastoureau sostiene que el amarillo está cargado de sentidos negativos en Occidente. Esto ocurre desde la imaginerÃa medieval, cuando en textos y pinturas el color empezó a ser asociado con la traición, lo apócrifo, la mentira. Judas, por ir bien lejos, aparece en muchas obras arropado con una túnica amarillenta (puede pensarse, ya en el presente, en la cartelerÃa propagandÃstica municipal). Dice Pastoureau que, con el tiempo, el color dorado absorbió sus sÃmbolos positivos del amarillo, lo que evoca el sol, la luz, el calor y, por extensión, la vida, la energÃa, la alegrÃa, la potencia. Aunque el dorado, aclara, también empezó a ser visto como un color vulgar en el siglo XX, asunto que deviene âdel odio de los moralistas protestantes hacia los fastos y las joyasâ. 6y4c3d
Esas mutaciones y ambivalencias, históricas de sentido acerca del amarillo/ dorado parecen oportunas para empezar a contar de Xavier Durand, el protagonista de Abisinia. Durand es un pintor célebre en la Buenos Aires de 1887. âNo es extraño que un hombre como yo piense en la posteridadâ, se presenta. De arranque se sabe que el hombre no está en las buenas, porque oscila entre el insomnio y la pesadilla y se declara arrepentido de no haber tenido hijos; tampoco tiene amigos, aunque sà iradores. A medida que avance en su relato, que entrevé como una suerte de confidencia con esa posteridad, se sabrá de un pasado de fiesta y vida loca comandado por el ego y la potencia de la individualidad del artista consagrado y rico que de repente tropezó con una enfermedad y tac, la desgracia le ofreció una silla de ruedas. Cinco años después sabe que le queda poco tiempo entre los vivos. En ese umbral, desde cuyo borde más presente cuenta, que es el borde también de la primavera, le tomó cuerpo una palabra: Abisinia. Asà le llama, en principio, al amarillo de cio que inunda las habitaciones. Es una invención que le surgió de un imperceptible resbalar hacia âla hechicerÃa verbal de la infancia, cuando dar nombre era crearâ. Una palabra que se le hace dorada y espaciosa, dice. âQuizás ingenuamente, Abisinia me evoca un desierto amarillo, plano y tenso como la tela sujeta al bastidor, una soledad arenosa que me impulsa irresistiblemente a mirarla, como si en ella adivinara la sombra, el terror y la gloria de inexcavadas alucinaciones.â
A esa soledad arenosa deriva Abisinia desde un abanico de vertientes. En principio, a partir de una serie de cotejos con el otro. Conviene contar ahora de Irene, una muchachita frágil y muy religiosa, protegida de una tÃa que llega a la casa palaciega de Durand cuando el tipo andaba todavÃa en pleno despiplume; para el ojo y el pecho de él, Irene evolucionará desde una conmiseración inicial, la que sentÃa por ella en aquellos dÃas de esplendor, hacia el amor y reconocimiento que brotan a medida que va poniéndose cachuzo, que su vanidad se marchita, que necesita de ella. El argumento suena a piadosa redención, pero no está completo: en la bruma amarilla Kociancich entrevera el talante y la cosmovisión de aquel Durand, el artista potente, con este otro, el postrado. A veces narra uno, a veces el otro. Ambos ven de distinta forma al marchand, al arte, al amor, al poder, al deseo, a la generosidad, a la vida. Y se ven distintos a sà mismos, claro. Todos somos más de una persona, dice Durand en medio del sofoco del champagne, del calor, de una reunión social. âUn hombre que no duerme es fácil vÃctima de alucinacionesâ, escribe Kociancich, sostiene Durand. ¿Cuál? ¿Y qué de lo que cuenta, en ese desierto, es real, es pesadilla?
âQuieres que haya belleza en tu vida, arte en tus actos âdice unoâ. Te espanta la fealdad de tu cuerpo, deseas esconderla bajo los mismos trapos y el pedregullo infame que Irene llama estética. Guantes blancos, cristal y porcelana, ademanes prolijamente calculados, un amor del espÃritu. ¿Es ésa la obra que intentas defender? Hipócrita, no hay arte en la vida. Sólo hay arte en el arte. Lo has olvidado en concesiones diurnas a tu debilidad y a tu miedo. Pero yo no. (...) No me importa tu suerte ni la de esa mujer. ¿Qué es una vida más o menos en la gloriosa historia de mi raza? Nada. Sólo importa la obra. Tus escrúpulos, Durand, me envilecen.â En ese juego de espejos deformantes, algo más allá, otro se compadece del salame que quiere trascender: âRecuerdo a uno que pintaba, que tenÃa una obra por hacer. Y a otro que amaba la belleza y querÃa imponerla a la vida. Los dos lucharon ferozmente por una misma cosa. Los dos recibieron el mismo castigo. Uno de ellos llegó al extremo de imaginarse hablando con la posteridad. El otro se burlaba de esa pedante fantasÃa. Pero sólo a medias, a medias convencido de sobornar a la muerte con sus cuadros. Pobres fantasmas, aún los oigo aturdirme con sus gritos. Arte. Amor.â
Abisinia juega también su ambivalencia en una fotografÃa que Irene y Durand se han tomado en ParÃs, en el estudio de André Adolphe Eugène Disdéri. Es que el relato de Durand de la trastienda de esa imagen discute con lo que allà se ve. Todos somos más que una persona. Asà que puede decir, una vez: âNo, la fotografÃa no tiene mucho plazo. Durará lo que dure el asombro. ¿Sabe por qué? Porque logra el estúpido fin que se propone. Atrapa solamente la imagenâ. Su interlocutor asiente. Al dÃa siguiente, Durand dirá: âSÃ, la fotografÃa tiene un largo futuro. ¿Sabe por qué? Porque logra el fin que se propone: atrapar hábilmente la imagen. La imagen es también la verdadâ. Su interlocutor, el mismo, también asentirá. El blanco y negro de la foto entra de a poco en la bruma dorada, espaciosa. Abisinia: Vlady Kociancich publicó por primera vez esta nouvelle en 1985 y es una suerte que ahora se reedite. En un par de entrevistas recientes, la escritora contó que no recordaba mucho de la historia, que habÃa olvidado hasta los nombres de los protagonistas, e incluso buena parte de la trama. Recuerda, sÃ, que cuando la escribió tenÃa presente la música de Mozart. Y se acuerda de la búsqueda de información en torno de la pintura, la sorpresa de encontrarse con el magenta real: es el color que cada tanto aparece en las mejillas de Irene. Pero lo que predomina en Abisinia es el amarillo de cio. DecÃa Borges que, en su ceguera, el amarillo era el color que no le habÃa sido infiel. En la antigüedad, antes de caer en la desgracia de la imaginerÃa medieval, apunta el antropólogo Pastoureau, también era un color muy apreciado.
© 2000-2022 pagina12-ar.informativomineiro.com|República Argentina|Todos los Derechos Reservados
Sitio desarrollado con software libre GNU/Linux.